I saw her standing under the tree.
ÀÌ·± ¸»À» ÇÑ´Ù°í °¡Á¤ÇØ º¸ÁÒ.
I saw .....................
¿µ¾î¿¡¼´Â '³ª´Â º¸¾Ò´Ù'°¡ Áß¿äÇÕ´Ï´Ù.
'³ª'°¡ ¹«¾ùÀ» Çß´À³Ä....
ÀÌ°Ô Áß¿äÇÑ °ÅÁÒ.
±×·³, ¿ì¸®¸»Àº¿ä?
³ª´Â ³ª¹« ¹Ø¿¡..................
'³ª'°¡ ¹«¾ùÀ» Çß´ÂÁö, 'Çൿ' ÀÚüº¸´Ù
±× ÇൿÀ» ÇÑ '´ë»ó'ÀÌ Áß¿äÇÕ´Ï´Ù.
(±×·±µ¥ ±× ÇൿÀ» ÇÑ '´ë»ó'Àº ¿ì¸®¸»¿¡¼´Â ¾ÆÁ÷ ³ª¿ÀÁöµµ ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù)
³ª¿Í ³ÊÀÇ °ü°è
³ª¿Í ¾î¶² ´ë»ó°úÀÇ °ü°è¿ä.
¿µ¾î´Â ÀÏ´Ü '³ª'°¡ '¹«¾ùÀ» Çß´ÂÁö' Áö¸£°í º¾´Ï´Ù.
I saw...............................
±×·¯°í ³ µÚ, '¹«¾ù'À» º¸¾Ò´ÂÁö, ±× '´ë»ó'ÀÌ ³ª¿É´Ï´Ù.
I saw her....................
'±×³à'°¡ ³ª¿ÔÁÒ.
±×·³, ¿ì¸®¸»Àº¿ä?
³ª´Â ³ª¹« ¹Ø¿¡ ¼ ÀÖ´Â..............
¿ì¸®¸»·Î´Â ÁÖ¾îÀÎ '³ª'¸¦ Æ÷ÇÔÇؼ µµ´ëü ´©°¡ ´©±¼ ´ë»óÀ¸·Î ¹» ÇÏ·Á´ÂÁö 
ÀÌ Á¤µµ¸¸ Çصµ °¨À» ÀâÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.
±×¿¡ ºñÇØ ¿µ¾î´Â ¸¹Àº °Ô ³ª¿ÔÁÒ.
I
saw
her
³»°¡
º¸¾Ò´Ù
±×³à¸¦
±×·¸ÁÒ?
¿ì¸®¸»º¸´Ù ÈξÀ Áß¿äÇÑ Á¤º¸µéÀÌ ¸¹ÀÌ ³ª¿Ô½À´Ï´Ù.
¿µ¾î´Â 
I saw her......................·Î ÀÏ´Ü °á·ÐÀ» ´Ù ³»³õ°í,
±× ´ÙÀ½¿¡ µðÅ×ÀÏÀÌ ºÙ½À´Ï´Ù.
I saw her standing.....................
³ª´Â º¸¾Ò´Ù ±×³à¸¦ (±×·±µ¥ ±×³à´Â) ¼ ÀÖ´Ù
¿ì¸®¸»Àº¿ä?
³ª´Â ³ª¹« ¹Ø¿¡ ¼ ÀÖ´Â ±×³à¸¦.................
¿ì¸®¸»Àº ¾ÆÁ÷µµ '³ª'¶ó´Â Á־ '±×³à'¶ó´Â ´ë»óÀ¸·Î ¹» ÇÏ´ÂÁö ³ª¿ÀÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.
³¡±îÁö °¡ºÁ¾ß ¾Æ´Â °ÅÁÒ.
³ª´Â ³ª¹« ¹Ø¿¡ ¼ ÀÖ´Â ±×³à¸¦ º¸¾Ò´Ù.
µåµð¾î ³ª¿Ô³×¿ä!
³ª´Â- -- -- -- -- -- --º¸¾Ò´Ù.
ÀÌ·¸°Ô ³õ°í º¸´Ï ¿µ¾î´Â ¸»ÇÒ ¶§ ¾ÕÂÊ¿¡¼ Áß¿ä Á¤º¸¸¦,
±×·¯´Ï±î °á·ÐÀ» ´Ù ³»·Á³õ´Â±º¿ä!
¿ì¸®¸»Àº Áß¿ä Á¤º¸, Áï °á·ÐÀ» µÚ¿¡ °¡¼¾ß µå·¯³»´Â °Å°í¿ä.
±×·¡¼ '¿ì¸®¸»Àº ³¡±îÁö µé¾îºÁ¾ß ¾È´Ù"¶ó´Â ¸»µµ ÀÖ´Â °Å°ÚÁÒ.
¿µ¾î¿Í ¿ì¸®¸»À» ³õ°í ¾î¶² ¾ð¾î°¡ ´õ ÈǸ¢ÇÑÁö ´ëº¸ÀÚ´Â À̾߱Ⱑ ¾Æ´Õ´Ï´Ù.
±×Àú, '»ý°¢ÀÇ È帧'À» ¸»¾¸µå¸®´Â °Ì´Ï´Ù.
Áß¿ä Á¤º¸, °á·ÐÀ» ¾ÕÂÊ¿¡¼ µå·¯³»±â!
ÀÌ·± »ý°¢ÀÇ ÀüȯÀÌ ÇÏ·ç ¾Æħ¿¡ µÉ ¸®°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.
¿ì¸®´Â »ý°¢´ë·Î ¸»À» ÇÏ°í
¸»ÇÏ´Â ´ë·Î »ý°¢ÇÏ°Ô µÇ¾î ÀÖÀ¸´Ï±î¿ä!
'¾î¼ø'À̶õ °Ç ±×·¸°Ô ½±°Ô ±ÛÀÚ¸¸ ¹Ù²Û´Ù°í µÇ´Â °Ô ¾Æ´Õ´Ï´Ù.
°áÄÚ, ±×·± °Ô ¾Æ´Õ´Ï´Ù.
±×·¡¼ ´Ü¾î¸¦ ´Ù ¾Æ´Âµ¥µµ,
¸ð¸£´Â ´Ü¾î°¡ ¾ø´Âµ¥µµ,
¿µ¾î°¡ ³Ê¹« ¾î·Á¿î °Ì´Ï´Ù.
Á¦°¡ º¸±â¿£ ¿µ¾î°¡ Èûµç ÀÌÀ¯ Áß
¹Ù·Î ÀÌ '»ý°¢ÀÇ È帧' ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
Áö±ÝºÎÅͶóµµ
¿µ¾î·Î ¸»ÇÒ ¶§´Â »ý°¢ÀÇ È帧À» ¿µ¾î½ÄÀ¸·Î ¹Ù²Ù·Á°í ÀǽÄÀûÀ¸·Î ¾Ö½á º¸¼¼¿ä.
Á־ ¹«Á¶°Ç ¸ÕÀú ¸»ÇÏ°í,
¿ì¸®¸»½ÄÀ¸·Î ¸ñÀû¾îºÎÅÍ ¶°¿Ã¸®Áö ¸»°í,
Á־ ÇÏ´Â ÇൿÀ» ¸ÕÀú¿ä.
I saw
I carry
I hold
I bring
ÀÌ·¸°Ô ÁÖ¾î¿Í µ¿ÀÛµéÀ» ÀÚ²Ù ºÙ¿©¼ ¿¬½ÀÇÏ´Â °ÅÁÒ.
±× µÚ´Â ½Å°æ¾²Áö ¸¶¼¼¿ä.
¿ì¼± ÀÌ°Ô ÀÔ¿¡ À;î¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
¿ì¸®¸»½ÄÀ¸·Î Çϸé
I her
I it
I you
ÀÌ·¸°Ô »ý°¢ÀÌ Èê·¯¿ä.
'ÁÖ¾î' ´ÙÀ½¿¡ '´ë»ó'À» ¸ÕÀú ¶°¿Ã¸®´Â °ÅÁÒ.
¿ì¸®°¡ »ý°¢À» ÀÌ·¸°Ô ÇÏ´Ï±î ¸»À» ÀÌ·¸°Ô ÇÏ´Â °ÇÁö,
¸»À» ÀÌ·¸°Ô ÇÏ´Ï±î »ý°¢À» ÀÌ·¸°Ô ÇÏ´Â °ÇÁö
±×°Ç Àß ¸ð¸£°Ú½À´Ï´Ù. 
¾Æ¹«Æ° ¿ì¸®¸»°ú ¿µ¾îÀÇ ÀÌ·± Â÷À̸¦ "±×°É ´©°¡ ¸ð¸£³ª?"
ÇϽðÚÁö¸¸,
ÁøÂ¥ ÀÌ°Ç ³Ê¹« Áß¿äÇÕ´Ï´Ù.
¿µ¾î´Â
'ÁÖ¾î'¸¦ ±âÁØÀ¸·Î Çϳª¾¿ Çϳª¾¿ ¤¾î°¡¸é µË´Ï´Ù.
¿µ¾î°¡ 'È»ìÇ¥'·Î »ý°¢ÀÇ È帧À» Ç¥ÇöÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù¸é
¿ì¸®¸»Àº '±×¹°Çü'À¸·Î »ý°¢ÀÇ È帧À» Ç¥ÇöÇÒ ¼ö ÀÖÁö ¾ÊÀ»±î ½Í½À´Ï´Ù.
I saw her standing under the tree.
³ª´Â - ->º¸¾Ò´Ù - ->±×³à¸¦- --> (±×·±µ¥ ±×³à´Â) ¼ ÀÖ´Ù- --> ³ª¹« ¹Ø¿¡
³ª´Â ³ª¹« ¹Ø¿¡ ¼ ÀÖ´Â ±×³à¸¦ º¸¾Ò´Ù.
¾ÆÁÖ ±âº»ÀûÀÎ °Í °°Áö¸¸
»õ»ï½º·´´õ¶óµµ ÀÌ È»ìÇ¥¿Í ±×¹°ÇüÀÇ Â÷À̸¦ ÇÑ ¹ø Àß »ý°¢ÇØ º¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù!